10 Tips Terbaik untuk Mendapatkan Hasil Terbaik Jasa Terjemah Anda

Hal puncak terpenting adalah mencari layanan penerjemahan yang memahami luar dan dalam bisnis Anda. Hanya saja seperti halnya sebuah hubungan lainnya, hal tersebut memerlukan waktu dan investasi kecil untuk memastikan bahwa Anda berusaha maksimal memilih layanan penerjemahan.

Pada akhirnya Anda membayar waktu-waktu mereka, sehingga sudah semestinya Anda memastikan bahwa uang Anda terinvestasikan dengan baik. Mengatur parameter yang baik dan membangun pondasi yang kokoh sedari awal akan berfaedah kebaikan di masa mendatang.

Berikut ini beberapa tips yang dapat membantu Anda mendapatkan hasil terbaik dari perusahaan terjemah yang Anda pilih:

1. Rencanakan sedari awal. Mengalokasikan satu atau dua jam di permulaan proyek dapat menghemat berhari-hari kerja di akhir. Berupayalah menyelesaikan tahap akhir teks sebelum memesan penerjemahan dan berikanlah waktu yang cukup untuk penerjemah agar kopian teks dapat dicek berulang-ulang demi keakurasian.

2. Buat dokumen sesingkat dan sebaik mungkin. Dalam bisnis penerjemahan, mendapatkan inti teks secara ringkas, tepat dan efisien adalah hal yang penting. Sehingga Anda dapat membantu penerjemah dengan cara mengeliminasi  yang tidak diperlukan di luar pokok teks.

3. Berpikirlah secara visual. Berpikirlah bagaimana hendaknya kopian teks Anda ditampilkan sebelum Anda menyerahkan ke pernerjemah. Mungkin anda perlu untuk memberi keterangan pada grafik-grafik, gambar, atau kepala berita dan kutipan langsung yang memerlukan terjemahan pula.

4. Hindarilah menggunakan idiom dan referensi kultural. Referensi kultural yang sangat spesifik mustahil diartikan secara akurat, maka pastikanlah kopian teks Anda jelas, sederhana dan bebas dari referensi yang tak masuk akal jika di artikan ke bahasa lain. Anda dapat di awal meminta kepada penerjemah Anda untuk memiringkan (italic) idiom dan referensi kultural yang sangat spesifik.

5. Biarkanlah layanan penerjemahan membantu Anda. Perusahaan penerjemahan yang baik terbiasa berurusan dengan berbagai proyek dari berbagai bahasa dari para pelanggan di seluruh dunia. Mereka memiliki pengalaman yang luas dalam manajemen proyek dan kontrol kualitas, maka percayakanlah kepada mereka untuk membantu Anda dalam hal ini.

6. Spesifikkanlah target pembaca teks terjemahan Anda: Apakah mereka pelanggan, masyarakat umum, pemegang kebijakan (stakeholder) ataukah staf? Berilah informasi detail tentang target teks tersebut: apakah untuk penelitian, penjualan atau material pelajaran? Tambahan informasi sedemikian sedianya akan membantu penerjemah Anda untuk mendapatkan hasil terjemahan yang tepat.

7. Jangan sekali-kali mengandalkan penerjemah yang berbentuk piranti lunak (software). Software penerjemah dapat membantu menguraikan kata-kata spesifik dan memberi intisari sebuah terjemahan, namun hanya mengandalkan software tidaklah tepat untuk menghasilkan hasil terjemahan yang siap baca. Kefasihan penerjemahan hanya bisa dilakukan oleh penerjemah manusia (person). Anda dapat mewaspadai kesalahan terjemahan mesin di sini.

8. Pekerjakanlah penutur asli yang berkualitas. Seperti halnya perusahaan penerjemah standar, mereka menggunakan tenaga-tenaga terjemah untuk menerjemahkan bahasa ibu mereka saja. Namun Anda seharusnya mengecek pula apakah mereka ahli dalam bidang yang ingin anda terjemahkan. Mereka perlu mengerti bisnis dan pemasaran bidang kerja Anda sehingga mereka mampu menerjemah secara tepat dan menyeluruh di hasil terjemahan mereka.

9. Sediakanlah konteks. Sediakanlah sebanyak mungkin informasi latar untuk layanan penerjemah. Berikanlah mereka dokumen referensi dan publikasi pokok. Pastikan pula untuk mengikutsertakan terminologi yang dikehendaki, dan sampaikan mereka hal-hal yang tidak Anda sukai.

10. Pastikan penutur asli memeriksa konten. Lakukan dua kali periksa untuk tiap konten dengan cara meminta penutur asli yang merepresentasikan target pembaca untuk membaca hasil kopian Anda. Cara ini akan memastikan kesempurnaan hasil sebelum proses pencetakan.

Di Excellent Translation, kami paham bahwa setiap penerjemahan adalah unik. Agar kami dapat memastikan hasilnya tepat, kami mengalokasikan waktu untuk mendiskusikan spesifikasi dan rencana penuh serta jadwal sehingga kami dapat memastikan kebenaran kopian yang akan diterjemahkan.

Jasa Penerjemah Bahasa Jepang Tersumpah Jakarta (Excellent Translation)

Jasa Penerjemah bahasa JepangExcellent Translation, Agen jasa penerjemah tersumpah berbagai bahasa, termasuk Jepang dan Inggris, telah melayani berbagai perusahaan & keperluan personal. Tim kami terdiri dari 53 penerjemah profesional berbagai bahasa internasional, kami bisa membantu jasa translate dokumen & jasa terjemahan dokumen resmi seperti dokumen perusahaan, laporan keuangan, catatan rapat, akta pendirian, akta notaris,  anggaran dasar, ijazah, raport, transkrip akademik dan sebagainya. Dikerjakan secara tersumpah oleh tim penerjemah tersumpah bahasa Jepang dan Inggris berpengalaman bertahun-tahun.

Kami siap membantu Anda dimanapun perusahaan Anda berada, apakah anda memelukan jasa penerjemah jepang dari kota Jakarta, Surabaya, Bandung, ataupun Jogjakarta karena dengan teknologi email & transfer antar bank membuat jarak tidak berarti lagi.

Dengan harga / biaya terjemahan yang sesuai dengan kualitas yang Anda bayarkan, sehingga bisnis & keperluan personal anda bisa selesai dengan segera dan berkualitas. Dapatkan perkiraan biaya dengan cara mengirimkan dokumen Anda, dan tim kami akan melakukan perhitungan biaya, jika Anda setuju dokumen akan segera tim Excellent Translation terjemahkan.

Dapatkan detail bahasa & kelebihan Excellent Translation dengan klik : http://jasa-translate.com

10 Mitos & Kesalahan tentang Jasa Terjemah (Bagian 1)

Di luar sana kita memiliki beberapa pandangan yang “terlihat benar”, tapi sebenarnya itu sebuah kesalahan. Berikut ini kita akan sampaikan lima dari sepuluh mitos terjemahan.

Mitos # 1: “Internet telah membuat kualitas terjemahan lebih cepat dan murah.”

“Ini hanya dua halaman, Anda harus bisa menyelesaikan ini dalam satu jam”. Jika Anda berani mempertaruhkan nama baik perusahaan Anda pada algoritma translate google, harga terjemahan bisa jadi gratis dan hasil yang anda bisa dapatkan dalam beberapa klik saja. Biaya yang sebenarnya  adalah reputasi Anda. Agar lebih baik, Anda dapat mengambil dari sistem crowdsourced, tapi ini sangat beresiko karena bisa saja penerjemah Anda adalah siswa yang masih belajar bahasa. Tanyakan kepada diri sendiri: Apakah Anda ingin website, atau dokumen perusahaan Anda hanya sekedar menjadi sebuah pekerjaan rumah bagi seorang pelajar ?. Standar kualitas tinggi untuk hanya bisa didapat dari ahli bahasa dari lulusan universitas yang berkualitas, profesional yang sudah terlatih bertahun-tahun. Kualitas adalah gabungan dari keahlian dan seleksi yang ketat.

Mitos # 2: “Kami tidak perlu terlibat dalam proses penerjemahan.”

Proyek penerjemahan yang berkualitas kadang melibatkan proses yang berulang-ulang. Agen terjemahan Anda dapat melakukan banyak hal untuk Anda, dan Anda bisa mendapatkan hasil yang jauh lebih baik jika Anda memberitahukan kepada mereka tentang tujuan utama Anda, branding, dan positioning. Hal itu bisa membantu penerjemah memahami bisnis Anda lebih baik. Selain itu, keterlibatan Anda dalam proses penerjemahan dapat membantu memastikan tim penerjemah Anda bekerja sesuai dengan yang anda harapkan. Dalam beberapa proyek pemasaran, pesan terbaik merupakan hasil dari Transcreation, yaitu penggabungan antara penerjemahan linguistik dan budaya yang dibentuk secara kreatif agar bernuansa sesuai target bahasa akhir Anda. Terjemahan ini akan lebih membentuk kemitraan daripada sekedar hubungan outsourcing.

Mitos # 3: “Kami hanya bisa menggunakan kembali sebelumnya  terjemahan kami.”

Apakah persamaan dari Kanada, Perancis, dan Maroko Perancis?

Apakah voiceover pada negara Spanyol Mexico City benar-benar sudah tepat di Madrid?

Apakah bahasa Portugis, Brasil bisa  mendapatkan hasil yang sama dengan yang dilakukan di Portugal?

Ada beberapa perbedaan variasi yang cukup banyak dalam lintas bahasa ini, dan pelanggan Anda mungkin tidak mengerti maksud Anda jika Anda menggunakan bahasa yang sekedar diterjemahkan saja padahal dari lokasi yang berbeda. Di UK penggunaan bahasa Inggris sangat berbeda dengan bahasa Inggris Amerika, baik dalam bentuk lisan maupun tulisan. Meskipun masyarakat Inggris dapat memahami bahasa Inggris Amerika, mereka banyak lebih memilih untuk menggunakan bahasa lokal dari sisi mereka. “Jika Anda tidak mengambil langkah-langkah untuk memenuhi preferensi bahasa pelanggan, tidak hanya Anda berisiko gagal untuk berkomunikasi – Anda mungkin bisa menyinggung perasaan orang lain dengan kesan pertama Anda.

Mitos # 4: “Setiap penduduk asli bisa menterjemahan dokumen kami.”

Kemahiran dalam berbicara suatu bahasa tidak sama dengan kemahiran dalam terjemahan. Untuk penerjemahan dalam bidang pemasaran, mereka perlu menjadi pemasar terlebih dahulu, agar penulis mampu mencapai target yang Anda inginkan. Terlebih lagi, jika proyek terjemahan Anda berisi informasi yang bersifat teknis atau bahkan jargon untuk industri tertentu, Anda pasti akan menginginkan bisa bekerja dengan penerjemah yang memiliki keahlian pada bidang Anda. Ahli / jasa terjemah bahasa profesional memiliki gelar yang diperoleh dari pendidikan, pelatihan, dan pengalaman sehingga mereka bisa menterjemahkan sesuai dengan bahasa target Anda.

 Mitos # 5: “Mengapa kita perlu review diakhir projek terjemahan? Bukankah jasa terjemahan sudah baik hasilnya? “

Proses peninjauan ulang secara kritis, bahkan ketika hasil terjemahan dan editing sudah diproses & direvisi. Sebuah review yang dilakukan berdasarkan konteks, jadwal, tujuan review, bahan latar belakang (panduan gaya dan Glosari), dan komunikasi dengan ahli bahasa. Selain itu, untuk menguji terjemahan Anda maka anda perlu mengujinya sesuai “kondisi lapangan” dan menangkap penyimpangan/kesalahan yang mungkin terabaikan oleh penerjemah.

 Apakah ada salah satu dari ke lima mitos ini terjadi dalam proyek terjemahan Anda sendiri? Nantikan untuk bagian kedua, di mana kita akan menghilangkan prasangka dan mitos terjemahan yang bisa membunuh bisnis anda. Mudah-mudahan informasi ini bisa membuat bisnis Anda berada di jalan yang benar untuk go internasional & sukses.

 

Jasa Translate Dokumen – Cepat, Bergaransi, & Diskon

Jasa  Translate Cepat dan Berkualitas.

Apakah Anda sedang mencari jasa translate :

[list style=”check”]

  • Dengan tarif terjangkau ?
  • Pembayaran awal 50% saja ?
  • Berkecepatan sangat tinggi (10-15 halaman per 24 jam) ?
  • Menjamin kerahasiaan Dokumen Anda ?
  • Hasil yang terjamin, terseleksi, & memuaskan ?
  • Diterjemahkan oleh para penerjemah profesional  & berpengalaman ?
  • Pelayanan 24 Jam yang siap membantu Anda kapanpun waktunya ?
  • SPESIAL : Layanan revisi cuma-cuma hingga Anda merasa puas dengan proyek Anda?

[/list] Jika Anda mencari hasil terbaik dan harga murah itu sudah biasa, akan tetapi jika Anda mencari jasa translate yang memenuhi semua pertanyaan diatas, kami hadir untuk Anda.

jasa translate murahKami selalu berusaha untuk dapat memberikan pelayanan terbaik bagi Anda, cekatan,  serta profesional membantu Anda dalam menangani segala kebutuhan Anda. Kepuasan kami adalah ketika klien kami merasa puas dengan hasil pekerjaan kami.

Jasa Translate Murah – Kami akan selalu memberikan cara termudah dalam menggunakan jasa translate kami & sangat mudah :

A. CARA PENGIRIMAN FILE ATAU DOKUMEN 

  • Jika berupa “FILE”. Cukup kirimkan dokumen Anda melalui email : [email protected]
  • Jika dalam bentuk “Buku, lembaran Dokumen, dsb”. Anda dapat kirimkan melalui POS/JNE/TIKI ke kantor kami.

Nb : Dengan mencantumkan Nama, No. HP, & Deadline yang anda inginkan.

B. STANDAR KRITERIA TRANSLATE
1. Format hasil translate kami dalam :

  • Format File      : Microsoft Office, Adobe Acrobat Reader / Writer, Adobe Page Maker.
  • Bidang               : Semua bidang ilmu, pengetahuan, dan pekerjaan.
  • Biaya                 : Dihitung berdasarkan dari perhalaman hasil jadi setelah diterjemahkan.
  • Ukuran kertas : A4 Format.
  • Font                   : Courier New / Times New Roman, Size 12 dan Spacing 2.
  • Margin               : (All) Kiri, atas, kanan, dan bawah 3 cm.
  • Waktu                : Menyesuaikan kebutuhan & keinginan klien.
  • Mutu                  : Berkualitas & dapat diandalkan. Sebelum memesan silakan menghubungi kami.

(format hasil terjemahan dapat disesuaikan)

C. BAHASA TERJEMAHAN (21 Bahasa)

D. SISTEM PEMBAYARAN

  • Kami akan segera memproses dokumen anda setelah Pembayaran DP sudah dikirimkan transfer melaluisalah satu Bank berikut : BCA, Mandiri, BRI, BNI, BTN.
  • Untuk sisa / peluasan dapat dikirimkan setelah terjemahan selesai kami kerjakan.

Contact :  0812 3791 1132 (24 Jam Non Stop)

BUKTIKAN, BAHWA KAMI PROFESIONAL & PANTAS ANDA PERCAYA !
Semoga dengan hasil translate kami, menjadi awal kesuksesan bagi bisnis Anda dan pekerjaan Anda.

(more…)

Daftar 9 Situs Penting bagi Perusahaan Jasa Translate

Daftar 9 Situs Penting bagi Perusahaan Jasa Translate

Sebagai situs translate profesional, salah satu proses dalam penerjemahan yang kami lakukan adalah melakukan pencarian sumber referensi. Situs-situs berikut menjadi beberapa situs penting untuk keperluan itu. Berikut beberapa situs yang terkait dengan keperluan terjemah, berupa forum penerjemah, kamus daring (online), direktori penerjemah dan juru bahasa, atau tempat perusahaan memasarkan jasa terjemahannya.

– – – – – – –

Daftar 9 situs penting bagi perusahaan jasa translate yaitu:

jasa translate inggris (1)

1. Pusat Bahasa Kemdiknas

http://pusatbahasa.kemdiknas.go.id/

Dalam situs pusat bahasa ini, banyak informasi yang bisa didapatkan, terutama infromasi dasar yang sebaiknya diketahui oleh perusahaan jasa translate maupun pribadi yang bergelut dalam dunia linguistik. Melalui web ini, Anda dapat menemukan tautan menuju glosarium pusat bahasa daring, KBBI Daring (online), Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia (.pdf), Pedoman Umum Pembentukan Istilah (.pdf), dan lain sebagainya.

2. Himpunan Penerjemah Indonesia

http://www.hpi.or.id

Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) merupakan organisasi resmi yang menaungi para penerjemah Indonesia (Indonesian translators) yang terdaftar di FIT (Federasi Penerjemah Internasional atau Fédération Internationale des Traducteurs). Tidak hanya sebatas Bahasa Inggris atau Bahasa Indonesia saja, namun translator berbagai bahasa lain juga berkumpul di sini, dengan keahlian bahasa dan bidang masing-masing. Tidak hanya sebatas penerjemah tulisan (translator), banyak juga para penerjemah lisan/juru bahasa (interpreter) yang tergabung di organisasi ini.

3. Milis Bahtera

http://groups.yahoo.com/group/bahtera/

Banyak sekali informasi yang bisa didapatkan dari milis ini. Hal ini karena jumlah anggotanya yang cukup banyak, dan informasi yang dikiriman para anggotanya dapat ditelusuri dengan bantuan mesin pencarian. Melalui milis ini, Anda juga dapat mengetahui berbagai informasi maupun diskusi yang terkait dengan dunia bahasa. Selain berbagai macam diskusi, milis bahtera ini juga sering mengeluarkan informasi lowongan/pencarian jasa translate berebagai bahasa yang tentunya dibutuhkan oleh para translator.

jasa translate inggris (3)

4. Direktori Penerjemah dan Juru Bahasa Indonesia

http://sihapei.hpi.or.id

Ini merupakan inovasi dari HPI. Direktori ini mampu menjembatani para penerjemah dengan mereka yang membutuhkan jasa terjemahan. Jika Anda seorang penerjemah, ada baiknya Anda bergabung, dikarenakan banyaknya manfaat yang akan Anda dapatkan dari direktori ini. Ada baiknya Anda mendaftar menjadi penerjemah penuh ke dalam keanggotaan HPI, agar dapat mendapatkan manfaat dari direktori ini. Jika Anda sedang membutuhkan jasa penerjemah, web atau situs ini merupakan tempat yang sesuai bagi Anda untuk menuntaskan proyek terjemahan Anda.

jasa translate inggris (2)

5. Kamus Kateglo Bahtera

http://kateglo.com

Salah satu dari daftar 9 situs yang sebaiknya diketahui oleh seorang penerjemah, dikarenakan fungsinya yang sangat bermanfaat, termasuk Excellent Translation (jasa-translate.com) sendiri, adalah kamus Kateglo Bahtera. Bermanfaat untuk mencari istilah terjemahan Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia atau sebaliknya. Selain sebagai penyedia glosarium daring (online), kateglo juga menyediakan kamus, pribahasa, singkatan, dan informasi kesalahan pengejaan yang sering terjadi. Kamus daring ini terkadang tidak dapat dipisahkan dari para penerjemah itu sendiri.

6. Proz.com

http://www.proz.com

Dapat dikatakan bahwa situs ini merupakan tempat penyedia layanan/jasa translate professional di dunia berkumpul. Situs ini dinilai sebagai web khusus di mana para penerjemah profesional, lisan maupun tulisan, freelancer maupun agensi, berkumpul dengan para pelanggan (perseorangan maupun perusahaan) yang membutuhkan jasa terjemahan. Melalui situs ini mereka yang membutuhkan jasa terjemahan dapat mengirimkan permintaan jasa terjemahan dengan mudah. Jika Anda professional dan ingin benar-benar menekuni dunia terjemahan, silahkan mendaftar ke situs penerjemahan ini, baik gratis maupun berbayar. Anda juga dapat menuliskan tarif jasa penerjemahan professional Anda.

situs translate

7. Translator Café

http://www.translatorscafe.com

Sama halnya dengan Proz.com, situs Translator Café juga merupakan ajang kumpul para penerjemah professional yang menawarkan jasa penerjemahannya kepada mereka yang membutuhkan. Baik proz maupun translator café memiliki fasilitas gratis atau anggota berbayar bagi para anggotanya. Dengan biaya yang relatif terjangkau, yaitu sekitar $100 per tahun, banyak keuntungan yang ditawarkan bagi anggota berbayar di kedua situs ini.

forum penerjemah

8. Belajar Cat Tools

https://www.facebook.com/groups/belajar.CAT/

Apakah Anda seorang penerjemah? Kenalkah Anda dengan Cat Tools (Computer Aided Translation Tools)? Jika belum, sebaiknya Anda segera mengenalnya, karena alat bantu untuk keperluan translate ini sangat membantu dalam proses penerjemahan. Jika Anda bertanya di mana tempat belajar Cat Tools, di group inilah tempatnya (sdl trados, wordast, Omega T, MemoQ, TO300, dsb.) secara bersama-sama. Tentu alat ini tidak boleh menjadi ketergantungan sepenuhnya, tetapi cukup untuk meningkatkan efisiensi tanpa mengurangi kualitas terjemahan.

9. Kamus Proz & Translator Cafe

http://www.proz.com/search/

Selain tempat berkumpul para penerjemah, proz juga mambuat kamus daring. Kamus ini dibuat oleh anggotanya sendiri. Melalui kamus daring proz, khususnya kamus Indonesia Inggris atau sebaliknya, terkadang Anda akan menemukan istilah-istilah terjemahan yang di kamus daring lain tidak Anda temukan. Sebagaimana proz, translator café juga menyedikan kamus daring di alamat http://www.translatorscafe.com/tcterms/EN/.

– – – – – – –

Demikian daftar 9 Situs yang sebaiknya diketahui oleh penyedia layanan/jasa translate. Semoga dengan adanya kerja sama yang solid di kalangan penerjemah, dapat memajukan dunia terjemahan, sebagai jasa yang profesional.

Salam Excellent!

Jadi, Anda ingin berteman dengan kami di Facebook:

Official Excellent Translation (jasa-translate.com) FB Page

Jasa Translate Resmi Berkualitas Pasti, Buktikan !

Jasa translate resmi  dan  jasa  penyedian  translate professional merupakan jasa yang tersedia di sini. Jasa Translate resmi  di sini dapat memenuhi semua kebutuhan anda. contohnya saja  mengenai jasa translate dan interpreting yang akan membantu anda dalam menyelesaikan problem anda mengenai pernerjemahan. Hal ini dikarenakan tenaga translate yang kami gunakan adalah tenaga yang professional yang memiliki pengalaman dalam translate bahasa yang sangat sesuai  dengan keahlian dan skill para translate. Di sini juga memberikan pelayanan  dan sevice yang terbaik kepada setiap pengguna jasa terjemak di sini.

Jasa Translate resmi  yang menuntut   kepuasan pengguna, maka jasa  translate resmi disini sangat berkomitmen dengan segala yang berhubungan pengerjaan dan kerahasian dokumen. Pengerjaannya  yang tepat waktu sekaligus sangat menjunjung profesionalisme yang  tinggi, yang di terapkan merupakan modal kuat bagi layanan yang kami berikan. Berikut  ada beberapa penawaran berbagai translate bahasa asing yang disediakan antara lain: bahasa Arab, Belanda, China (Mandarin), Inggris, Italia, Jepang, Korea, Jerman , Prancis, Rusia , Spayol, Thailand, India dan itu Turki.

Di sini menyediakan layanan translate resmi dan menerjemahkan bermutu , berkwalitas  dan teruji di berbagai bidang, mulai dari bidang specific,umum, mulai dari bidang umum, kesusastraan, umum, sastra, perekonomian, dokumen dokumen pajak& perdagangan, humanioria, hukum ( ligalitas, arbitase dll), pariwisata,bisnis, teknik dan industry,kesehatan, iptek , politik. Dan hal hal terbaru yang ada seperti lagu-lagu maupun film dan lain-lain. Dengan didukung para tenaga translate yang profisional dan berpengalaman serta dibarengi dengan metode pengeditan, maka tak heran jika  hasil translate yang teliti dan akurat dan juga cepat, di sini telah dipercaya banyak pihak. Untuk menangani berbagai dokumen- dokumen translate yang kompleks dan tebilang sulit  dengan jumlah yang besar pekerjaan

Di sini menyediakan berbagai pilihan dan juga kelebihan dari jasa translate resmi yang ditawarkan, contohnya saja jasa translate lisan atau yang lebih dikenal dengan jasa interpreting.

Jasa translate lisan (Interpreting)

Jasa yang satu ini merupakan layanaan jasa penejemahan langsung karena prosesnya yang langsung ini menjadi persoalan tersendiri lagi di sini untuk menyediakan interpreter yang handal  dalam bidang audio, yang memahami konteks yang berkaitan dengan isi terjemahan. Untuk menerjemah secara langsung ini, maka para translate harus mampu mengaitkan suatu kalimat dan menyamaikan tersebut dalam bahasa yang di inginkan.

Jasa Legalitas (Keresmian)

Untuk beberapa kepentingan multinasional, di butuhkan proses legalitas dokumen. Bisanya dokumen yang perlu yang perlu dilegalitaskan adalah dokumen yang telah di terjemahkan ke bahasa tertentu dengan menggunakan translate resmi yang telah mendapat kepercayaan dari lembaga-lembaga negara

Keuntungan Layanan Translate lainnya

Keuntungan yang lainnya yang tidak anda dapatkan di penyedia layanan translate lain adalah kemudahan. Untuk menggunakan jasa pelayanan translate ini, anda tidak harus melalui proses yang rumit dan pastinya hasilnya sangat optimal.

Dengan banyaknya layanan dan juga kelebihan yang tersedia di sini, maka tak heran jika jasa translate resmi yang tersedia di sini merupakan jasa translate yang dikenal diberbagai kalangan. Untuk masalah harga translatenya, tentu saja anda tak perlu khawatir karena di sini anda akan menemukan berbagai kelebihan, dengan kualitas translate yang sangat memuaskan hanya dengan harga yang murah meriah.

Jadi, jika anda membutuhkan jasa translate resmi, maka di sinilah tempat yang paling pas untuk anda kunjungi.

Excellent Translation – jasa translate Dokumen Resmi & Berkualitas 

Jasa Translate Jepang Indonesia dengan Berbagai Kelebihan

jasa translate jepang indoensiaJasa Translate Jepang – Negara maju ini sukses mengembangkan bahasanya menjadi salah satu bahasa yang banyak pengguna juga penggemarnya. Bahkan di Indonesia, di setiap universitas, membuka jurusan dan prodi bahasa Jepang. Jutaan manusia menggunakan bahasa Jepang. Bahasa Jepang pula merupakan salah satu bahasa tersulit setelah bahasa Cina, dan negara Jepang itu sendiri sangat maju di bidang teknologi dan kebudayaan. Oleh karenanya, banyaknya orang-orang Jepang yang masuk ke Indonesia dan bekerja di instansi atau di perusahan nasional kita. Hal ini membuat Anda banyak menemukan bahasa Jepang di negeri ini.

Mengingat Negara Jepang yang maju juga memberikan pengaruhnya kepada perusahaan-perusahaan Indonesia yang bergerak dalam bidang jasa maupun barang, maka dari itu walaupun barang-barang mereka dijual di Indonesia, mereka tetap meggunakan bahasa asli mereka sendiri yaitu, yang bertuliskan kanji.

Walupun begitu tidak banyak orang yang tahu makna dan arti bahasa Jepang yang banyak tertera di setiap kemasan atau di surat-surat. Dengan mempertimbangkan kesulitan-kesulitan di atas, di sini kami memberikan jasa translate Jepang. Jasa translate kami sudah sangat berpengalaman untuk bahasa ini. Kami sebagai jasa translate juga sudah sering menjadi partner perusahaan-perusahaan besar Jepang yang berada di Indonesia untuk mempermudah mereka mengerti dan memahami arti bahasa Indonesia, maupun bahasa Jepang. Di sini kami juga pernah mendapat klien dari instansi pemerintah yang berkaitan dengan dokumen-dokumen yang tertulis dalam bahasa kanji, tidak tertinggal pula seperti banyaknya mahasiwa yang mengirimkan tugas-tugas perkuliahannya untuk dibantu dalam pekerjaan rumah mereka yang membutuhkan pemahaman bahasa Jepang. Kami memberikan solusi untuk Anda, untuk mengerti dan memahami bahasa Jepang. Untuk itulah kami menawarkan beberapa manfaat bila Anda menggunakan jasa translate Jepang kami, antara lain:
 

Tenaga Yang Berpengalaman

Kami tidak hanya memberikan jasa translate Jepang yang biasa, tetapi kami menyediakan jasa translate Jepang yang mengutamakan hasil yang berkualitas. Dengan cara melibatkan orang-orang asli dari Jepang (native translator) yang kami utamakan, maka harapan atas hasil yang memuaskanpun dapat terwujud, karena dengan adanya mereka, tingkat keakurasian dan kenaturalan hasil terjemahan dokumen Anda sangat terjamin.
 

Cepat

Bila Anda menggunakan jasa kami, kami mengutamakan kecepatan untuk Anda, karena bila Anda menggunakan jasa kami, kami tidak hanya menggunakan satu cara, tetapi kami juga sudah menyiapkan strategi jitu agar dalam proses translatenya menjadi lebih efektif dan efisien.
 

Harga Terjangkau

Kami memberikan harga yang variatif dengan tingkat kesulitan dan banyaknya dokumen yang Anda ingin terjemahkan. Dan apabila Anda sangat ingin mendapat potongan harga Anda bisa menjadi pelanggan kami, sehingga kami akan memberikan potongan harga khusus untuk Anda begitu Anda repeat order ke kami. Untuk menggunakan jasa translate Jepang kami, maka Anda akan mendapat prioritas utama dan tentunya Anda akan mendapatkan berbagai kelebihan yang kami berikan.

Dengan penjelasan di atas, tingkat kesuliatan yang Anda hadapi dalam bahasa Jepang akan semakin menurun dan dapat segera diatasi. Oleh karennya, hanya sedikit jasa Translate yang mampu memberikan kelebihan-kelebihan di atas, apalagi memberikan hasil yang luar biasa.  Dalam memberikan layanan jasa translate Jepang, meskipun terbilang tidak mudah, tetapi di sini kami tetap ingin melayani Anda secara maksimal dengan menggunakan tenaga yang profesional.

Bila Anda memang masih ingin bertanya lebih banyak mengenai jasa yang kami berikan, Anda dapat juga menghubungi kami melalui pesan instant seperi sms, via email (diutamakan), fax, dan lain-lain. Kami berharap akan kepuasan Anda dalam memberikan jasa translate Jepang. Segera hubungi kami bila Anda mengalami kesulitan dalam menerjemahkan bahasa Jepang maupun sebailiknya. Ayo tekan dan kirim dokumen Anda kepada kami di : [email protected].

Excellent Translation – jasa translate Jepang 

Anda ingin mengetahui jumlah bahasa di dunia berdasarkan riset ilmiah: baca di sini.

Jasa Translate Subtitle Video

Jasa Translate Subtitle Editor Bahasa Inggris, Jepang, Arab, Mandarin (China), Korea, Jerman, Portugis, Perancis, Vietnam, Thailand, Kmer, Myanmar, Indonesia.
In the name of Allah, the most gracious, most merciful

Jasa Translate Subtitle | Excellent Translation

Jasa Translate Subtitle | Excellent Translation

 jasa translate subtitle, jasa penerjemah subtitle, jasa terjemahan subtitle,

jasa pembuatan subtitle, jasa bikin subtitle, jasa subtitle video, jasa pembuat subtitle, jasa subtitle kaskus, jasa subtitle film

Excellent Translation melayani jasa penerjemah / translator / subtitle editor Bahasa Inggris, Jepang, Korea, Mandarin, Arab – Indonesia & kebalikannya / vice versa, maupun pasangan bahasa lainnya, sebagaimana tertera di halaman utama. File dalam bentuk Audio/Video, silakan dapat Anda kirimkan link maupun filenya melalui email. Tim kami akan melakukan estimasi dan memberikan penawaran tarifnya kepada Anda.

Kami Memberikan Tawaran Istimewa

Pertama, kami dapat memberikan penawaran jasa translate subtitle per menit, atau jika video yang tidak padat kata, Anda akan mendapat penawaran jasa translate subtitle per kata, memastikan tidak ada biaya yang tersembunyi. Jaringan kami yang berpengalaman dapat menyediakan penerjemah untuk keperluan subtitle Anda. Selanjutnya, Anda dapat berinteraksi dengan tim dan manajemen kami melalui email: [email protected].

Lokalisasi, Bukan Hanya Penerjemahan

Sementara penerjemah paling kompeten dapat menyediakan terjemahan harfiah ke dalam bahasa yang dikehendaki, penerjemah subtitle kami memahami bahwa tugas mereka bukan hanya untuk menerjemahkan, tetapi untuk juga untuk “lokalisasi” (melokalkan bahasa). Hal ini memerlukan kefasihan dialek yang sesuai dan penggunaan idiom budaya yang relevan.

Subtitling Video atau DVD

Kami menyediakan layanan subtitle untuk video atau DVD. Subtitle video dibuat menggunakan generator karakter yang canggih dan berkualitas. File-file subtitle DVD kami sangat kompatibel dengan semua sistem. Kami juga menawarkan jasa Authoring DVD profesional, dari autoplay dasar ke proyek multi kompleks.

Pilihan Format dan Gaya

Kami menawarkan layanan subtitle yang diterjemahkan dalam format standar dan subtitle bahasa asli untuk penonton yang hanya membutuhkan layanan transkrip dan pemberian subtitle video (tanpa translate). Dengan menggunakan teknologi canggih, kami dapat menyesuaikan gaya dari subtitle Anda dengan berbagai pilihan font, ukuran dan jenis teks warna, serta latar belakang, bagian tepi, drop shadow dan anti-aliasing. Kita juga dapat merekomendasikan berdasarkan gaya pemrograman tertentu

Klien Kami

Kami telah menyediakan jasa subtitling sejak tahun 2013 untuk berbagai keperluan pesonal maupun perusahaan. Bagaimanapun kebutuhan Anda untuk mendapat subtitling yang berkualitas, kami ada untuk memenuhi kebutuhan itu!

Tarif terjemahan kami :

Bergantung dari tingkat kesulitan, kepadatan, & waktu pengerjaan yang diminta.

NB : Tingkat kesulitan dihitung dari jumlah kata, kejelasan percakapan & audio. Untuk menghitung word count, kami akan lakukan transkrip terlebih dahulu di Microsoft Word. Lingkup kami tidak hanya translate saja, tetapi juga editor subtitle yang sudah ada di dalam video.

Informasi lebih lanjut bisa hubungi kami.

Contoh hasil Subtitle :

BAGAIMANA INTERPRETER MEMAINKAN DUA BAHASA SEKALIGUS?


 

Source : TED Ed (How interpreters juggle two languages at once – Ewandro Magalhaes)
Translated & Subtitled by : Excellent Translation


 

Jasa Translate Subtitle | Excellent Translation

Jasa Translate Subtitle | Excellent Translation

Excellent Translation – jasa translate subtitle video

Email : [email protected]

Jasa Terjemahan Bahasa Arab

 

Jasa Terjemahan Bahasa Arab Cepat & Akurat

jasa-translate-bahasa-arab

Jasa Terjemahan Bahasa Arab. Jasa terjemah – bahasa arab, arab, jasa translate bahasa arab, jasa penerjemah – indonesia arab, bahasa arab.

Assalamu’alaikum warahmatullah wabarakatuh:
السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

Apakah anda mendapat kesulitan dalam menerjemahkan bahasa Arab ?
Atau sibuk sehingga tidak ada kesempatan untuk menenerjemahkan bahasa Indonesia ke Arab / sebaliknya dokumen/buku anda ?
Sehingga seringkali Anda menghabiskan banyak waktu karena kesulitan hanya untuk mengartikan buku teks Arabnya ?

Kami Excellent Translation menerima Jasa Terjemahan Bahasa Arab, kami menerima kiriman naskah yang ditulis tangan atau foto kopi yang ingin diketik menggunakan bahasa arab.

 

Harga dan spesifikasi hasil jasa terjemah bahasa arab
Ketentuan :
* Harga terjemahan dihitung perhalaman jadi
* Waktu pengerjaan sendiri tergantung pada banyaknya dokumen
* Waktu dan harga juga terpengaruh pada tingkat kesulitan bahasa itu sendiri.

Spesifikasi Hasil Terjemahan :
Paper : A4 80 grams HVS Best Paper
Font Size : 15 point
Font Type : Courier / Time New Roman
Line Spacing : 2 (Double)
(Bisa dirubah sesuai permintaan dari client dengan kesepakatan bersama)

Cara order dan cara pengiriman hasil terjemahan
– Antar langsung ke tempat kami
– Bisa melalui Faksimile
– Bisa melalui Email
– Bisa melalui Jasa Pengiriman Barang
(Khusus untuk pengiriman dalam Kota Malang Gratis). Bagi yang tinggal di luar kota atau luar pulau, bisa mengirimkan naskah ketikan melalui email resmi: [email protected]. Insya Allah cepat & tepat.

Pembayaran jasa terjemah bahasa arab :
Pembayaran jasa penerjemah bahasa arab bisa dilakukan dengan Cash, COD (Cash on Delivery) atau Transfer.

Kami senang dapat membantu Anda melalui jasa terjemahan bahasa arab [arabic translation] kami. Semoga Anda puas dan kembali menggunakan jasa kami kembali untuk dokumen lainnya. Terima kasih.

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Informasi lebih lanjut bisa menghubungi

Excellent Translation – jasa translate bahasa Arab