Machine Translation? Waspadai kesalahan! (1)

Machine Translation? Waspadai kesalahan! (1)

Apa saja kesalahan-kesalahan Machine Translation (terjemahan mesin)? Dalam artikel ringan ini, Anda akan kami ajak untuk “menjelajahi” beberapa kekeliruan yang mungkin terjadi dan perlu Anda perhatikan saat Anda memutuskan menggunakan terjemahan mesin.

– – – – – – –

Argumentasi untuk mewaspadai penggunaan machine translation

Terjemahan secara harfiah terkadang membuat efek yang merugikan, terutama saat kata-kata lebih difokuskan daripada maksud (the focus is put on the word and not the meaning).

Hal tersebut merupakan salah satu argumentasi terkuat bagi Anda untuk mewaspadai penggunaan terjemahan mesin dalam proyek Anda. Memang, terjemahan mesin layaknya kamus versi digital, dan kamus adalah alat, bukan pangguna alat.

Baru-baru ini kami mendapat kisah tentang sebuah perusahaan Fast Food (makanan cepat saji) dari America yang mengalami konsekuensi serius sekaligus menggelikan saat menggunakan aplikasi “Google Translate” apa adanya untuk menerjemahkan website mereka dari bahasa Inggris ke bahasa Jepang. Kejadian ini terjadi pertengahan tahun 2015 lalu.

Tak pelak, kejadian ini membuat website itu ditarik kembali berkat ada seorang warga Jepang memberikan kritisi cepatnya untuk kesalahan-kesalahan itu.

Berikut beberapa yang dapat kami kumpulkan untuk Anda cermati :

– – – – – – –

1. “Hebat” menjadi “Buruk”?

kesalahan machine translation

Kesalahan machine translation

Anda dapat mencermati terjemahan bahasa Inggrisnya, alih-alih artinya justru “kami berharap Bali adalah kenangan yang sangat buruk untuk Anda”. Bagaimana jika ini digunakan di sektor pariwisata dan jalur-jalur transportasi luar negeri?

Anda dapat percaya ini mungkin terjadi, karena kami juga telah mendapati adanya kekeliruan di bandara Internasional di Bali :

Bandara international tidak lepas dari kekeliruan

Bandara international tidak lepas dari kekeliruan

Image Credit : HPI

Terdapat kekeliruan di running text tersebut. Kata “suspicious” (mencurigakan) ditulis “suspecion”, yang tidak memiliki arti apapun dalam bahasa Inggris.

2. Turun = Jatuh

kesalahan machine translation

Kesalahan machine translation

Kata-kata dalam terjemahan Inggrisnya akan dipahami sebagai “saya jatuh di depan” oleh native speaker bahasa Inggris.

Apakah Anda terbayang apabila seseorang berada di sebuah angkutan umum di kawasan Eropa, kemudian dia membuka aplikasi Google Translate untuk menyampaikan bahwa “saya turun di depan”? Tentulah ungkapan itu akan mengundang keheranan bagi sesama penumpang maupun driver angkutan tersebut.

3. Bakso, oh bakso

kesalahan machine translation

Kesalahan machine translation

Pembahasaan “meatballs” atau bakso tidak ada dalam bahasa Arab, sehingga ketika dimasukkan kata “ميت بول”, kata yang keluar dalam bahasa Inggris kemudian menjadi “Paul is dead”.

Ya, ini sungguh terjadi dan digunakan oleh sebuah usaha di kawasan negeri Arab :

Kesalahan machine translation

Kesalahan machine translation

Image Credit : Language Log

4. Tanda lalu lintas

Kesalahan machine translation

Kesalahan machine translation

Image Credit : D1G

Terjemahan yang disesuaikan dari kanan ke kiri (bahasa Arab) menjadi kiri ke kanan (bahasa Inggris) tidak semestinya berlaku dalam tanda lalu lintas. Kekeliruan di atas jelas diakibatkan penggunaan terjemahan mesin yang secara otomatis merubah arah tanda lalu lintas seiring melakukan terjemah otomatis.

– – – – – – –

Kesimpulan

Terjemahan mesin maupun terjemahan secara harfiah dapat mengarah pada kesalahan yang serius (Lihat : Kesalahan Terjemah Terbesar versi BBC Culture 2016).

Apabila Anda ingin pesan Anda dapat tersampaikan secara akurat dan jelas di masyarakat global, Anda tentu membutuhkan mitra terbaik dalam bidang alih bahasa. Bukankah Anda ingin berkomunikasi dengan klien Anda, bukan membuat mereka kebingungan menerka-nerka maksud pesan Anda?

Salam Excellent!

– – – – – – –

Jadi, Anda ingin berteman dengan kami di Facebook :

Official Excellent Translation (jasa-translate.com) Page

Jasa Terjemahan Bahasa Arab

 

Jasa Terjemahan Bahasa Arab Cepat & Akurat

jasa-translate-bahasa-arab

Jasa Terjemahan Bahasa Arab. Jasa terjemah – bahasa arab, arab, jasa translate bahasa arab, jasa penerjemah – indonesia arab, bahasa arab.

Assalamu’alaikum warahmatullah wabarakatuh:
السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ

Apakah anda mendapat kesulitan dalam menerjemahkan bahasa Arab ?
Atau sibuk sehingga tidak ada kesempatan untuk menenerjemahkan bahasa Indonesia ke Arab / sebaliknya dokumen/buku anda ?
Sehingga seringkali Anda menghabiskan banyak waktu karena kesulitan hanya untuk mengartikan buku teks Arabnya ?

Kami Excellent Translation menerima Jasa Terjemahan Bahasa Arab, kami menerima kiriman naskah yang ditulis tangan atau foto kopi yang ingin diketik menggunakan bahasa arab.

 

Harga dan spesifikasi hasil jasa terjemah bahasa arab
Ketentuan :
* Harga terjemahan dihitung perhalaman jadi
* Waktu pengerjaan sendiri tergantung pada banyaknya dokumen
* Waktu dan harga juga terpengaruh pada tingkat kesulitan bahasa itu sendiri.

Spesifikasi Hasil Terjemahan :
Paper : A4 80 grams HVS Best Paper
Font Size : 15 point
Font Type : Courier / Time New Roman
Line Spacing : 2 (Double)
(Bisa dirubah sesuai permintaan dari client dengan kesepakatan bersama)

Cara order dan cara pengiriman hasil terjemahan
– Antar langsung ke tempat kami
– Bisa melalui Faksimile
– Bisa melalui Email
– Bisa melalui Jasa Pengiriman Barang
(Khusus untuk pengiriman dalam Kota Malang Gratis). Bagi yang tinggal di luar kota atau luar pulau, bisa mengirimkan naskah ketikan melalui email resmi: order@jasa-translate.com. Insya Allah cepat & tepat.

Pembayaran jasa terjemah bahasa arab :
Pembayaran jasa penerjemah bahasa arab bisa dilakukan dengan Cash, COD (Cash on Delivery) atau Transfer.

Kami senang dapat membantu Anda melalui jasa terjemahan bahasa arab [arabic translation] kami. Semoga Anda puas dan kembali menggunakan jasa kami kembali untuk dokumen lainnya. Terima kasih.

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Informasi lebih lanjut bisa menghubungi

Excellent Translation – jasa translate bahasa Arab