Jasa Interpreter Langsung & Virtual (Zoom) di Jakarta, Surabaya

  • Untuk pengadilan, BAP polisi, Seminar, Pelatihan, Rapat dll.
  • Interpreter Consecutive & Simultaneous
  • Tim Profesional, 24 Bahasa tersebar di berbagai Kota
  • Semua Tim interpreter disertai CV & Portofolio

Q : Acara apa saja yang membutuhkan Interpreter?
A : Negosiasi bisnis, persidangan di pengadilan, pengajuan klaim ke suatu instansi, pemandu dalam perjalanan wisata, dan keperluan lainnya

Q : Berapa biaya untuk Interpreter Acara saya ?

A : Untuk mendapatkan perkiraan / estimasi biaya, Anda cukup :
1. Mengirimkan detail Acara melalui form di sini.

– Pasangan bahasa (English-Indonesia, Mandarin-Indonesia, dsb.)

– Topik Bahasan (Ekonomi, Politik, Hukum, Mesin dsb.)

– Jenis Acara / keperluan (Rapat, Pelatihan, Seminar, Persidangan dsb.)

– Lokasi Acara (Alamat lengkap, indoor / outdoor, Gedung, Aula, Pabrik dsb.)

– Waktu Acara & Durasi (hari, tanggal, & jam)

– Jumlah Peserta (50, 100, 500 peserta .dsb)

– Spesifikasi interpreter (consecutive / berurutan, atukah simultaneous / bersamaan) 

Ketentuan Umum :
– Biaya jasa interpreter atau penerjemah lisan dihitung per hari yaitu selam 8 jam.
– Minimal order adalah 2 jam.
– Jika over time dihitung penambahannya per jam

Tarif jasa penerjemah lisan / jasa interpreter baik untuk jenis layanan perjam maupun perhari dapat dinegosiasikan. Hubungi kami untuk memperoleh penjelasan lebih  rinci.

Q : Bahasa apa saja Jasa Interpreter ?

Bahasa Inggris, Mandarin (China), Jepang, Korea, Arab, Persia, Turki, Spanyol, Jerman, Perancis, Hungaria, Rusia, Italia, Belanda, Thailand, Vietnam, Kmer, Myanmar (Burma), Melayu, Jawa, Indonesia, berlaku kebalikan / vice versa.

Q : Apa yang dimaksud dengan Layanan Interpreter ?

A : Interpreter : Penerjemah lisan / juru bahasa dalam acara-acara penting, bertugas menyampaikan alih bahasa dari pembicara dan sebaliknya (baik ConsecutiveSimultaneous, maupun Conference Interpreting).  Mengedepankan kefasihan dan kepandaian yang khusus untuk dapat menangkap dan menyampaikan suatu arti secara langsung kepada klien.

Untuk itulah, seorang interpreter harus benar-benar memiliki kecakapan dan juga menguasai banyak perbendaharaan kata, agar dalam tugasnya dapat dengan baik dan fasih menyampaikan makna yang sesungguhnya kepada klien, karena interpreter tidak memiliki waktu untuk melihat kamus.

Q : Apa yang dimaksud Interpreter Consecutive, dan Simultaneous ?
A : Consecutive : interpreter menerjemahkan selama jeda antara garis dari lawan bicara. Hal ini digunakan untuk memediasi diskusi kelompok kecil dan juga memfasilitasi komunikasi selama pameran dagang dan pameran.
Simultaneous : interpreter menyampaikan ke publik pidato pembicara secara bersamaan. Hal ini digunakan dalam acara-acara di mana terjemahan dari kata dalam real time yang diperlukan.

Semua tim interpreter kami disertai dengan “CV & Portofolio” yang membuktikan kualitas & pengalaman yang menyertainya.

 

Q : Bagaimana saya mengetahui kualitas dari tim interpreter  ?
A : Tim kami akan memberikan CV lengkap dengan portofolio perusahaan mana saja yang pernah yang pernah diikuti. Anda boleh berhubungan langsung dengan tim interpreter kami untuk menguji dengan beberapa diskusi lisan singkat. Dan Anda bisa mengecek ulang kepada perusahaan-perusahaan yang tercantum di CV tim kami.

Note : Hindari Biro Penerjemah Murah dengan Kualitas meragukan ! Pastikan Penerjemah yang Anda gunakan berpengalaman, berkualitas dan profesional. Karena jika Anda salah memilih, maka nama baik Anda & Perusahaan menjadi taruhannya.

 

Kami Membantu

Lebih dari 3.827+ Klien, berbagai Acara

Apa kata Clien Kami

“Excellent!! Pada awalnya saya ragu menggunakan jasa terjemahan online, namun setelah menggunakan jasa penerjemahan Star Brain Corp., ternyata pelayanannya profesional, ramah, terpercaya, prosesnya cepat. Hanya satu kata, Profesional dan Excellent.
DR. Miftahur Rahman El-Banjary, MA

Best selling Author di Elex Media Gramedia Peraih Gelar Doktor Termuda di Liga Arab Mesir

Layanan Kami

Jasa Translate

Diterjemahkan 100% Tenaga Penerjemah. Kami memastikan & menjamin atas kualitas terjemahan kami, didukung dengan Software Trados, Xbanch.

Penerjemah Tersumpah

Semua terjemahan bersertifikat kami disertai dengan “Stempel & Tanda tangan” yang membuktikan validitas terjemahan yang menyertainya. Diakui oleh Kementrian Hukum dan HAM, Luar Negeri, & Kedutaan Asing.

Interpreter / Lisan

Tim Penerjemah lisan / juru bahasa kami tampil dalam acara-acara penting, bertugas menyampaikan alih bahasa dari pembicara dan sebaliknya (Consecutive, Simultaneous, Conference)

Jasa Subtittle

Layanan Subtitle Video kami dibuat menggunakan generator karakter yang canggih dan berkualitas. File hasil bisa berupa srt mapun hardsub yang kompatibel dengan semua sistem.
FAQ : Cara Pembayaran & Biaya ?
Q : Saya berada di luar negeri bagaimana cara pembayarannya ?
A : Anda bisa transfer via rekening bank lokal (BCA, atau BNI), PayPal, Skrill-MoneyBookers, Western Union, MoneyGram.
Q : Mata uang apa saja yang diterima untuk pembayaran ?
A : Indonesian Rupiah – IDR, US Dollar – USD, Euro – EUR, Pound Sterling – GBP, Australian Dollar – AUD, Japanese Yen – JPY.

CONTACT NOW

TEL / WHATSAPP: 081.336.80.1661
CV. Star Brain International | E-mail : [email protected]